|
|
| | | | |
|
| Teny iditra (1/3) | 1 salotra |
| Sokajin-teny | 2 anarana |
| Fanazavàna teny malagasy |
3 Akanjo toy ny palitao fa fohy tena sy tsy misy tanana ary tsindriana ny palitao
4 Enti-milaza fomba fitafy lamba izay apetraka fotsiny eo ambony soroka roa [1.1] |
| Fanazavàna teny anglisy |
5 waistcoat
[1.2] 6 a vest [1.7] |
| Fanazavàna teny frantsay |
7 veste
[1.8] |
| Ohatra |
8 Tapatapa-damba hatao salotra.
[2.649#72]
9 Akanjo fitondra andavanandro no teny aminy ary salotra nampinadramin' ny tompom-panasana no teo amboniny. [2.470#90] |
| Sampanteny |
|
| Voambolana | 26 Toe-karena: zaitra |
| Kamban-teny rehetra | 27 akanjo salotra |
| Teny iditra (2/3) | 28 salotra |
| Sokajin-teny | 29 anarana |
| Fanazavàna teny malagasy |
30 Fomba firandran' ny renin-jaza amin' ny andro amorana ny zanany; randram-bolo ataon' ny reny amin' ny fandidiam-poitra ny zanany
[1.1] |
| Voambolana | 31 Fandram-bolo |
| Teny iditra (3/3) | 32 salotra |
| Sokajin-teny | 33 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
34 (c'est aussi le nom donné à la coiffure spéciale des femmes dont l'enfant va être circoncis ; la même racine, dans son sens général veut dire : action de suspendre, d'accrocher ; dans un sens plus moderne : mettre les habits d'un autre).
35 Pachypodium rosulatum Baker et 36 Pachypodium rosulatum var. gracilius (H. Perrier) Lüthy (Apocynaceae). 37 Nom relevé par le R.P. Camboué. 38 Curieuse plante, à souche monstrueuse, poussant sur les rochers, dépourvue de feuilles en saison sèche ; mais faisant de belles fleurs d'un jaune éclatant. [Merina] [1.196] |
| Voambolana | 39 Haizavamaniry |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Fivaditsoratra | salotra, 42 solatra |
| Nohavaozina tamin' ny 2025/11/17 |
|